I forgot one thing in my "review"! I couldn't understand half of the Scots lingo. It was funny, but sometimes I was very lost, and MacNeill's commentary didn't clear it up at all. I'll bet that in America it was never published. (My editions are Pan.) Fraser in the introduction to the second book he says diffidently that lots of people begged for a glossary, so he provides a skimpy one. I think it helped in two or three places. Oh well.
Comments can contain some xhtml. Names and emails are appreciated but not required (emails aren't displayed).